Robin和他搭档非善类 就只偷老 弱 妇女 偷其他人对他们来说风险太大 他们也有梦想 就是买下镇上最受欢迎的妓院 为了筹钱 他就联合别人抢了小镇的税收 却遇到了森林里的义贼他们是劫富济贫的 一起骗 最终识破Robin的骗局 让其做苦力补救 后来又帮忙释放国王夺回小镇 Robin des Bois est un sale type. Lui et son compère Tuck ont une éthique très claire dans la vie
ils ne volent que les pauvres, les femmes ou les vieux. Le reste
Trop risqué. Mais même les sales types ont des rêves, et le leur est de racheter la maison close la plus courue de la ville, le Pussycat. Robin, que rien n’arrête lorsqu’il s’agit de s’enrichir, décide alors d’aller chercher l’argent là où il se trouve et projette de dévaliser la caisse des impôts de Nottingham. Mais sa rencontre avec le gang de Sherwood, des justiciers qui eux volent les riches pour donner aux pauvres, va contrarier ses plans. Petit Jean, Marianne et leurs amis ont en effet eu exactement la même idée que lui
braquer le Shérif de Nottingham. La (vraie) légende de Robin des Bois peut enfin commencer ! (allocine)
海伦·米伦与伊恩·麦克莱恩即将出演新线的剧情片《The Good Liar》(优秀的骗子,暂译)。影片将由比尔·康顿执导,他最近的作品,就是在全世界狂揽12亿美元的《美女与野兽》。 在影片中,伊恩爵士饰演一名职业骗子,当他遇到海伦·米伦饰演的富裕寡妇时,简直不敢相信自己的运气。这位寡妇把自己的生活和家门都向骗子打开,骗子却发现自己是真的关心她,让这笔本该骗了就撤的买卖,变成了像走钢丝一样的危险关系。
When a young wife discovers her husband of two years is involved with his beautiful secretary, she applies for a job as secretary to a business rival.
When Jane Norton inadvertently discovers that Ken, her xiaokan.cc husband of two years, is dallying with his beautiful secretary, she decides to turn the tables by applying for a job as secretary to philandering architect Barney ...
When plans for a weekend vacation hit a dead end, a group of close-knit friends find themselves stranded in unfamiliar territory, pursued by a menacing, blood thirsty predator. Holed up in an isolated cabin, tensions mount as long-buried secrets are revealed. As the body count rises, the group must put their differences aside and fight for survival.