身着一身白西装的戴夫(艾迪·墨菲 Eddie Murphy 饰)看起来是个彬彬有礼的中年人,虽然身处现代纽约的他总显得和这个年代、这个大都市格格不入,但谁能想到,这个看起来非常真实的“人”其实是一架人形飞船,身体里住着许多四分之一英寸高的外星小人,他们来到地球,想寻求解救自己星球的方法,不料却先在让飞船适应地球生活上经受了极大的考验,惹了一堆麻烦之后,谁想到飞船竟然自主爱上了一个美丽的地球女人吉娜(伊丽莎白·班克斯 Elizabeth Banks 饰),外星小人们偏轨的航线越来越难调正……
在小镇上,一个年轻人游手好闲无所事事,于是他决定去纽约碰碰运气。影片讲述了1925年发生在美国西部牛仔的故事,风格搞笑幽默。 A young man who doesn't find a job in his small hometown, tries his luck in New York, but is overwelmed by the life of the city, so decides to try his luck somewhere else after a only a few minutes in New York. He falls off a train near a ranch, where he tries his luck as a cowbowy, being in his own way very sucessful. But he shows what he can do when the farm has to bring a 100 head of cattle to the slaughterhouses of Los Angeles to avoid going bankrupt, against the will of his neighbour who wants a better price. After a shoot-out with the neighbour's men he's the only person on a Los Angeles bound train with 1000 cows....
Dokumentarfilm Frankreich 2016 | arte
Tokio ist seit mehr als 60 Jahren die größte Stadt der Welt. Sie ist Zentrum eines Ballungsraums von über 36 Millionen Einwohnern, noch immer auf Expansionskurs. Japans Hauptstadt gilt vielen als Stadt der Zukunft. Dabei war Tokio noch vor 150 Jahren Edo - eine Stadt aus einfachen Holzbauten mit einer Million Einwohnern. Die Edo-Zeit endete im späten 19. Jahrhundert. Im Laufe des 20. Jahrhunderts wurde Tokio zweimal zerstört, zuerst durch ein großes Erdbeben, dann während des Zweiten Weltkriegs durch US-Bomben. Jedes Mal musste Tokio von Grund auf neu aufgebaut werden. Ein Film über das wechselvolle Schicksal der Stadt.